• tomasello'nun dil üzerine teorilerini açıklarken kullandığı anlamsız kelime.

    örneğin yabancı bir ülkedesiniz ve yanınızdan bir tavşan geçti. yerli adam da gavagai! dedi. bu noktada gavagai ne demektir? tavşan mı? bak! mı? imdat mı?

    tomasello'nun temel teorisi insanlar arası maksatlı iletişimin kökenlerini anlamak için insanlar arasındaki ortak zemin inşası sürecine dikkat etmek gerekliliğidir. yine bir başka örnekte balık tutmak için kova ve oltaya ihtiyacımız olduğunu düşünelim. kova evin içinde olta evin dışında olsun. yabancı insanla birlikte yemek öncesinde her gün balık tutmak zorunda olduğumuzu farzedelim. bu noktada yerli kovayı eline alıp gavagai derse o halde gavagai'nin olta ya da getir gibi bir anlamı olduğunu düşünürüz.

    "anlamı bağlamdan çıkan kelime" olarak türkçeye kazandırabileceğimiz bir kelimedir bence.

2 entry daha