pîş ü pesinde şevk ile rû-mâl olup gider
sâyen de sana bencileyin mübtelâ mıdır
nahifi.
türkçesi
peşinde şevk ile dolanıp durur
gölgen de sana benim gibi müptela mıdır?
-
-
ettik o kadar ref'-i taayyün ki neşatî
âyîne-i pür-tâb-ı mücellâda nihânız
günümüz türkçesi
ey neşâtî! görünülürlüğü o derece ortadan kaldırdık ki cilâlanmış, parlak aynada sır olduk. -
ferhat'a zevk-i suret mecnun'a seyr-i sahra
bir rahat içre herkes, ancak menem belada
fuzuli
----
kapında,çünki meddahım, seni medh ederim daim
yürek pür gam, gözüm pür nem, muhibbi'yim, hoş halim!
günümüz türkçesi
çünkü kapında meddahım, her daim seni överim
yüreği gam dolu, gözü yaş dolu, muhibbiyim, hoş halim!
muhibbi- kanuni sultan süleyman
----
bir yerdeki yok nağmeni takdir edecek huş,
tazyi-i nefes eyleme, tedbil-i mekan et.
günümüz türkçesi
eğer bir yerde söylediklerinin kıymetini bilecek insanlar yoksa boşuna nefes tüketme, mekanını değiştir
ziya paşa
----
ney-i bezm-i gamem ey mah ne bulsan yele ver
oda yanmış kuru cisminde hevadan gayrı
günümüz türkçesi
ey ay gibi güzel olan sevgilim! ben gam meclisinin bir neyiyim; ateşe yanmış (ateşte kavrulmuş) kuru bedenimde arzundan, aşktan başka ne bulursan yele ver.
fuzuli
----
nüsha-i aşufte-i divan-ı ömrüm sorma hiç
hat galat imla galat inşa galat ma'na galat
günümüz türkçesi
ömrümün dağınık sayfalarını sorma hiç,
yazı yanlış, imla yanlış, ifade yanlış, mana yanlış
---
eline ayine al gül yüzüne sen de bakın
amma ol şartla kim bana rakib olma sakın.
günümüz türkçesi
eline bir ayna al gül yüzüne sen de bak ama bana rakip olmamak şartıyla.
anonim -
ne gam pür-âteş-i hevl olsa da gavgâ-yı hürriyet
kaçar mı merd olan bir cân için meydân-ı gayretten -
sana senden gelir bir işte dad lazımsa
zaferden ümidin kes gayrıdan imdad lazımsa
türkçesi
sana senden gelir bir işte yardım lazımsa
zaferden ümidin kes başkasından yardım lazımsa
yahya kemal -
evc-i hevâda sıyt-ı çekâdak-ı tîğdan
âvâz-ı ra'd u sâika reh güm-künân olur
tercümesi
göklerin en üst katına ulaşan kılıç şakırtısının ününden gök gürültüsü ve yıldırım yolunu şaşırır. -