"ingilizceye "mutluluk" olarak çevrilmiştir ve türkçe'ye de böyle aktarılır. aslında aristoteles üzerinde çalışan düşünce tarihçileri, bu çevirinin, sözcüğün tam karşılığını verdiğini düşünmezler.
eudaimonia, hayatta verimli ve iyi olma ya karşılık düşer; zihinsel bir durum değil, insani bir etkinliktir."
kaynak
ağaoğulları, m. a., türk, d., yalçınkaya, a., yılmaz, z., & zabcı, f. (2012). sokrates'ten jakobenlere: batı'da siyasal düşünceler (3. bs). iletişim yayınları. sf.35
hoş: tümü
|
bugün
başlıkta ara