• tamamen servet-i fünun'un (edebiyat-ı cedide) manifestosu olan eser. tıpkı ait olduğu edebiyat dönemi sanatçılarını yansıtır; inanılmaz romantiktir. farsça tamlamalarıyla okuyana bela okutur ve bugün için dili eskimiştir. osmanlıca sözlük kullanmadan anlaşılmaz. yine de eğer okunacaksa, aslından okunmalıdır.
    aşk-ı memnu'yla karşılaştırmasını bir ara yaparım burada. aşk-ı memnu, benzer dil özelliklerine sahip olmasına rağmen, akar gider. mai ve siyah ise tırnak yedirir. ayrıca bu romanda, mai ve siyah simge sözcüklerdir. mai; umudu ve yaşama sevincini ifade ederken, siyah ise; hayal kırıklığını, başarısızlığı ve umutsuzluğu anlatır.

2 entry daha